Thursday, July 25, 2013

Little Napoleon's big cake

Ma pole kunagi mõistnud, kui suur on sõna vägi, kuni minust sai ema. Niisiis, kui lasen lendu sellise sõna nagu kook või tort, pole lootustki, et see kellelgi, eriti just minu laste kõrvust mööda läheb. Teisipäeva õhtul ütlesin Igorile, et tahan Napoleoni kooki teha, aga kuna mul ei ole siin ei taignarulli ega isegi kandikut, kuhu see kook peale teha, siis jätsin idee pooleli (kuigi pitsarullid said rullitud veinipudeliga). Lapsed aga küsisid minult kooki alates teisipäeva õhtust kuni selle hetkeni, mil kook valmis sai. Ja ka siis ei saanud nad kooki, vaid pidid magama minema.

Eile, kui ma tööl olin, käis Igor Sparis ja ostis mulle igasugust koogi tegemise nänne. Osad asjad nagu kandik, taignarull ja mõõdutops olid mulle teada, aga ta tegi ka üllatuse ja ostis tordipritsi, spaatli, vispli ja ümmarguse tordialuse koos kaanega. Kink oli vahvalt pakitud roosasse Hello Kitty paberisse - kas ta pole mitte suurepärane (:


Tagasi nüüd koogi juurde. Esimest korda sai siis käpp valgeks teha Napoleoni koogiga. Minu vanaema tegi alati nii head Napoleoni kooki ja ma usun, et kes on seda söönud, siis mäletavad igavesti selle eriliselt head maitset. Jah, igakord, kui ma midagi söödavat teen ja sellest siia kirjutan, tuleb juttu ka minu vanaemast, kes oli kokkamise ikoon!



Kook tuleb üsna suur, umbes 2,5 kg/ The cake is quite big, about 2,5 kg

I never understood the power of word until I became a mother. So if I let go words like cake, there is no chance it won't be heard by my kids. On Tuesday afternoon I said that I want to do Napoleon's cake, but since I had no rolling pin or cake stand where later to put the cake, I quit my idea (allthough once I already rolled dough with wine bottle). But kids were constantly asking about cake from Tuesday night until yesterday night when it was finally ready. And even then they didn't get any cake, cause it was bed time.


Yesterday, when I was at work, Igor went to store and got me some cake making goodies. I knew he was going to get me a rolling pin, cake stand, measuring cup, but he also did a surprise and bought me cake squirt, spatula, whisk and a round shape cake pedestal with a cover. Gift was wrapped in pink Hello Kitty wrapping paper - isn't he wonderful (:


Back to cake. It was my first time to make a Napoleon's cake. My granny made such a delicious Napoleon's cake and I belive everyone who ate it, will remember it's special taste forever. Yes, every time I cook or bake something and write about it, I will talk about my grandmother who was icon of cooking.


Seekord võtsin  ma retsepti Nam-Nami retseptikogust. Kuid internetis tuhlates leidsin ma ka teistsuguseid retsepte, mida ma kindlasti tahan kunagi ära proovida.


Napoleoni kook


Tainas:

  • 600 g nisujahu (1 liiter)
  • 250 g külma magedat võid
  • 2,5 dl külma vett
  • 1 tl 30% äädikat soovi korral (äädikas teeb taigna õhulisemaks)
  • 1 tl soola
  • 1 muna
Haki külm või jahuga. Mina hakkisin kõigepealt kahvliga ja siis tegin kätega, kui suured või tükid olid laiali - sai kiiremini. Edasi sega vesi äädikaga, lisa see taignale koos soola ja munaga ning sõtku ühtlaseks. Pane külmkappi 3-4 tunniks. Kolmest tunnist piisas täiesti ja taigent oli hea rullida.


Kreem:
  • 1,5 l piima
  • 340 g suhkrut (4 dl)
  • 6 muna
  • 90 g nisujahu (1,5 dl)
  • 2 tl vanillisuhkrut
Kuumuta 1,25 l piima koos poole koguse suhkruga (2 dl) kuni keemiseni ja siis võta tulelt ära. Samal ajal vahusta munad koos 2 dl suhkruga, lisa juurde nisujahu ning ülejäänud külm piim (0,25 l) ning sega hoolikalt. Pane pott uuesti pliidile ja lisa vaikselt muna segu ning vanillisuhkur. Kuumuta kuni segu hakkab paksenema ja soovitavalt võta kreem kähku pliidilt ära, et see põhja ei kõrbeks. Minul võttis kreemi paksendamine pikalt aega, kuna hoidsin temperatuuri liiga madalal. Õige on see kiiresti pea keemiseni lasta ja temperatuuri alandada, sest sel hetkel peaks kreem hakkama ka paksenema. Kindlasti mitte keeta!



Valmis taigen ja koostisosad/ Dough and the ingredients

Napoleon's cake

Dough:
  • 600 g white flour (1 liter)
  • 250 g cold butter (without salt)
  • 2,5 dl cold water
  • 1 tsp 30% vinegar if you want (vinegar gives dough more layers)
  • 1 tsp salt
  • 1 egg
Chop the cold butter with flour. At first I used fork, but later when the butter was more chopped, I used my hands. Then mix vinegar with water and add it to dough with egg and salt and mix thoroughly. Put the dough in to fridge for 3-4 hours. 3 hours where enough for my dough that it could be easily rolled out.

 Cream:
  • 1,5 l milk
  • 340 g sugar (4 dl)
  • 6 eggs
  • 90 g white flour (1,5 dl)
  • 2 tsp vanilla sugar
Heat 1,25 l of milk with 2 dl of sugar until it boils and then remove the pot from stove. Meanwhile mix eggs with rest of sugar (2 dl). Add flour and rest of cold milk (0,25 l) and pour it into milk that you heated before. Also add vanilla sugar. Heat the cream until it starts to get thick and then quickly remove the pot, cause it might burn. All the time keep stiring. Never let the cream boil or it won't get thick!


Kreemi saab päris korraliku koguse ja seda tuleks kihtide vahele üsna rohkelt panna/ You should put quite thick layers of cream to use it all


Peale 3 tundi taigna jahutamist võid hakata koogi kihti küpsetama. Jaga taigen seitsmeks. Tegin osad pallideks, et paremini aru saada, kas need on ikka ühesuurused. Panin kausi pallidega tagasi külmkappi, sest külma taigent on parem lahti rullida. Kasuta korralikult jahu, kui rullid taigent, sest muidu jääb see mõnusalt igale poole kinni. Igatahes rulli pallike ristkülikuks (või misiganes kujundiks sa soovid, võid ju ka ümmarguse koogi teha), lõika ääred ära ja pane taigen pannile. Torka kahvliga augud sisse, et ei tekiks suuri mulle. Küpseta umbes 5 minutit 250 kraadi juures. Tee nii iga kihiga ja ülejääkidest tee viimane kiht, mida küpseta pruunimaks. Pane vaheldumisi taignakiht ja umbes 3 mm kreemi (ehk siis korralikult) ning ühe kihi võid lisaks kreemile panna ka hapukat moosi soovi korral. Mina panin maasikamoosi, kuna midagi paremat Hoferist leida polnud. Viimane kiht on kreem, kuhu pudista peale jääkidest küpsetatud taigen. Pane külmkappi üheks ööks või päevaks (8-10 tunnist piisab) ja kook on mõnusalt läbi imbunud. Head isu!

After cooling the dough for 3 hours, you can start to bake the layers. Separate the dough into 7 and make them into balls to see how even they are. I put the dough balls back to fridge so it will stay cool, cause it is easier to roll out cold dough. One by one roll out the dough into square (or whatever shape you wish) and cut the edges. Use flour when rolling, so dough won't stick. Put the dough on pan and stick little holes with fork, so there won't be big air bubbles. Cook the dough layers at 250 degrees for about 5 minutes. With leftovers that you got from cutting edges, bake the last layer, but longer than usually, so it will get darker. Making the cake: put dough layer, then about 3 mm of cream and like that until the last layer of dough that you cover also with cream and put crumbs from leftovers on it. You can also put between one layer some sour jam (cream, then jam on it) or no jam - totally up to you. Put it to fridge for over night or at day for about 8-10 hours. Good appetite!


Kook tuli väga hea maitsega ja sööjad kiitsid! The cake tasted heavenly and everyone liked it!







8 Responses to “Little Napoleon's big cake”

  1. No tubli Jansa! Mulle tundub see Napoleon liiga suure väljakutsena. Täna tegin näiteks hoopis tikrikooki, aga see sai suhteliselt hapu...Kas leivaküpsetamise peale pole mõelnud? Mina oma kolme ja poole aastase leivanaise staažiga soovitan soojalt.

    ReplyDelete
  2. Aitäh, Maret! Mina võtsin appi Igori, kes pani taignaid ahju ja võttis välja ning isegi segas kreemi, kui ma netist otsisin, miks kreem ei taha paksuks minna. Vahel on meestest ikka kasu ka ;)

    Ma olen mõelnud leivategemise peale küll, eriti just sellepärast, et siin ei ole müügil korralikku musta leiba. Isegi mitte meie peenleiba. Aga kui ma tahaksin leiba teha, siis peaks vist muretsema juuretise, Maret?

    ReplyDelete
  3. Mingit leiba saad ka ilma juuretiseta teha (olen retseptiraamatus kohanud), aga eks see õige tule ikka juuretisega! :)

    Piret

    ReplyDelete
  4. Jansa, juuretise valmistamine on tegelikult väga lihtne: võtad 2-3 viilu rukkileiba ja klaasi keefiri, pudistad leiva kaussi, valad selle keefiriga üle ja jätad nii umbes 24 tunniks sooja kohta. Selle, kas asi käib, tunned juba ise ka ära. See on siis esimene juuretis, millest ka Maret alustas.

    Aga Mareti (ja õige pisut ka minu tuunitud) retsepti leiad siit:
    http://toidutare.ee/kogukond/toidutare_m%C3%A4ngud/1656F/?retsept=766

    :)

    ReplyDelete
    Replies
    1. Ahti, nüüd ajasid küll mahlad jooksma. Sooja leiba, no mõtelge! Kõigepealt lähen linna peale rukkileiba otsima (sellist väärt kraami pole tõesti tavapoodides leida) ja vaatan ka, kas siin rukkijahu leidub. Sinu ja Mareti retsept on aga VÄGA ahvatlev! :)

      Delete
  5. That was some awesome cake we did! :) we must do it again heeheh. You are the best chef ever..muah muah :P

    ReplyDelete
  6. I am not the best chef ever.. yet! :))

    ReplyDelete
  7. The information you have posted is very useful. The sites you have referred was good. Thanks for sharing... bakery in bryant ar

    ReplyDelete